英語翻譯 | 日語翻譯 |
韓語翻譯 | 法語翻譯 |
德語翻譯 | 俄語翻譯 |
西班牙語翻譯 | 意大利語翻譯 |
葡萄牙語翻譯 | 阿拉伯語翻譯 |
丹麥語翻譯 | 希臘語翻譯 |
老撾語翻譯 | 越南語翻譯 |
波蘭語翻譯 | 立陶宛語翻譯 |
印尼語翻譯 | 瑞典語翻譯 |
挪威語翻譯 | 荷蘭語翻譯 |
匈牙利語翻譯 | 緬甸語翻譯 |
馬來語翻譯 | 芬蘭語翻譯 |
波斯語翻譯 | 捷克語翻譯 |
泰語翻譯 | 斯洛伐克語翻譯 |
土耳其語翻譯 | 菲律賓語翻譯 |
服務專案
筆譯
文檔類型: 各種證明證件類翻譯(戶口本、身份證、畢業證書、房產證、醫院證明等),各個學科的畢業論文翻譯、會議論文翻譯、發表論文翻譯(國內發表/國際發表)、學術資料翻譯、科研成果翻譯、教學案例翻譯、學術專著翻譯、文學作品翻譯、詩歌散文翻譯,人物簡歷或自傳翻譯,圖書出版翻譯、留學文書翻譯、科技專利翻譯、法律合同翻譯、招股說明書翻譯、各類報表翻譯,政府公文翻譯、出國公證書翻譯、高難度技術資料翻譯。
專業範圍: 經濟學、管理學、法學、文學、哲學、社會學、教育學、藝術學、廣告傳媒學、醫學、藥學、物理、化學、農業、建築交通、機械工程 、電腦、通訊工程、水利工程、環境科學、食品科學、電子學。
口譯
會議交傳,商務談判翻譯,現場翻譯,展會翻譯,陪同翻譯,同聲傳譯以及同聲傳譯設備租賃。
當地語系化服務
當地語系化是指使產品或服務適應某一特定語言環境下的文化、法律、語言和技術要求的轉化過程。通過當地語系化,使用者可以使用母語軟體、説明和文檔,通過當地語系化的軟體不僅可提高各供應商產品在當地的銷售量,並可降低國際支持的成本。 從對您的解決方案進行當地語系化準備直到當地語系化後的驗證,在當地語系化測試服務在開發週期的每個階段都提供經過驗證的高投資回報率解決方案。我們不僅在世界各地擁有經驗豐富的工程師,還配備了眾多語言、文化和當地語系化功能方面的專家。同時還擁有國際化 (I18N)、當地語系化 (L10N)的測試服務。
排版印刷
慧致翻譯圍繞當地語系化提供多語言 DTP 和桌面排版服務,擁有配置超強的軟硬體系統,能夠勝任 PC 和 Mac 上的眾多圖形圖像軟體和排版軟體,包括 FrameMaker 、 PageMaker 、 InDesign 、 QuarkXpress 、 Illustrator 、 Freehand 、 CorelDraw 、 MS Word 、 Powerpoint 等等,可有效處理各種原文件,如利用 Framemaker 、 Pagemaker 、 Quark 、 InDesign 、 Illustrator 、 Photoshop 或 MS Word 等工具生成的檔,在翻譯之後根據中國市場的獨特要求重新排版或者按照客戶要求進行排版,也可為客戶提供針對本地市場及海外市場的多語種 DTP 和 桌面排版服務,涵蓋中文簡體、中文繁體、日文、韓文、俄文、德文、法文、西班牙文、阿拉伯文、蒙古文、義大利文、越南文等多種語言。
多媒體影音處理
包括各種影音資料的譯製、配音、加字幕等處理。